اندھیری رات ہے غم کی گھٹا عصیاں کی کالی ہے
- 1 महीना पहले fiber_manual_record 121 बार देखा गया
टाइटल : Hum Ne Aankhon Se Dekha Nahin Hai Magar
श्रेणी (कटेगरी) : नात के बोल (लीरिक्स)
लेखक/गीतकार : विविध/अज्ञात
नातख्वान/कलाकार: अलीशा कियानी हाफ़िज़ कामरान क़ादरी
जोड़ा गया : 28 Sep, 2023 02:51 AM IST
बार देखा गया : 2.8K बार डाउनलोड हुआ : 187
Time to read: 1 min read
translate बोल (लीरिक्स) की भाषा चुनें:
Humne Aankhon Se Dekha Nahin Hai Magar,
Unki Tasweer Seene Mein Maujood Hai,
Jisne Laa Kar Kalaame Ilaahi Diya,
Wo Muhammad Madine Mein Moujud Hai,
Hai Nazar Mein Jamaale Habibe Khuda,
Unki Tasweer Seene Mein Maujood Hai,
Jisne Laakar Kalaame Ilaahi Diya,
Wo Muhammad Madine Mein Maujood Hai,
Phool Khilte Hain Pad Kar Ke Salle Ala,
Jhoom Kar Keh Rahi Hai Ye Baad-E-Saba,
Aisi Khushbu Chaman Ke Ghulon Mein Kahan,
Jo Nabi Ke Pasine Mein Maujood Hai,
Chodna Tera Tayba Gawara Nahin,
Sari Duniya Mein Aisa Nazara Nahin,
Aisa Manzar Zamane Ne Dekha Nahin,
Jaisa Manzar Madine Mein Maujood Hai,
Humne Mana Ke Jannat Bahot Hai Hasen,
Chod Kar Hum Madina Na Jayen Kahin,
Yun To Jannat Mein Sab Hai Madina Nahin,
Aur Jannat Madine Mein Maujood Hai,
Besaharon Ko Seene Se Lipta Liya,
Jisne Jo Manga Usko Ata Kar Diya,
Woh Fakiron Ke Afsar Shahe Ambiya,
Wo Shahenshah Madine Mein Maujood Hai
This summary is AI-generated • Reviewed for quality.
यह कलाम नबी ﷺ की बेमिसाल अज़मत और उनसे अटूट मोहब्बत का इज़हार है, जिसमें बताया गया है कि भले ही हमने उन्हें अपनी आँखों से न देखा हो, पर उनकी याद और तालीमात हर मोमिन के दिल में बसी हैं।
इन पंक्तियों का अर्थ है कि हुज़ूर ﷺ की शान और उनकी पाक हस्ती ही जन्नत की असल रौनक है। शायर कहता है कि दुनिया के किसी भी फूल में वैसी खुशबू नहीं जो नबी ﷺ के पसीने में है, और न ही दुनिया का कोई नज़ारा मदीने की गलियों जैसा सुकून दे सकता है। उन्होंने न केवल हमें अल्लाह का कलाम (क़ुरआन) दिया, बल्कि हर बेसहारे को अपना सहारा भी बनाया।
| शब्द | अर्थ (Meaning) |
|---|---|
| जमाले हबीबे खुदा | खुदा के महबूब की खूबसूरती (Beauty of Allah's Beloved) |
| बाद-ए-सबा | सुबह की ठंडी हवा (Morning Breeze) |
| गुलों | फूलों (Flowers) |
| तैबा | मदीने का दूसरा नाम (Another name for Medina) |
| शाहे अंबिया | नबियों के बादशाह (King of Prophets) |
| अता | दान देना या प्रदान करना (To grant/bestow) |
इस नात का सार यह है कि मदीना वह मुक़द्दस जगह है जहाँ रहमतों का सुल्तान बसता है। शायर के अनुसार, जन्नत कितनी भी हसीन क्यों न हो, वह मदीने से बढ़कर नहीं हो सकती क्योंकि जन्नत में सब कुछ है पर मदीना नहीं, जबकि मदीने में खुद जन्नत मौजूद है। हुज़ूर ﷺ की सख़ावत (दानवीरता) ऐसी है कि उन्होंने माँगने वाले हर ज़रूरतमंद की झोली भर दी।
इस नात के मुताबिक, शायर ने जन्नत और मदीने के दरमियान क्या फर्क बताया है?